Популярность китайского языка еще не так высока, как у европейских. Сегодня его все еще нечасто выбирают для изучения, однако в связи с неустанным развитием Китая ситуация может измениться в любой момент. Считается, что, как и многие другие восточные языки, он является не самым простым, и это также отталкивает потенциальных учеников. А мы в Capital School Center убеждены, что при правильном подходе и с должной мотивацией вы легко овладеете китайским языком, и готовы помочь вам в этом нелегком деле.
История и распространение
На сегодняшний момент им владеет свыше 1,3 миллиардов человек, что является практически 1/5 всех людей мира. Китайский язык также считается одним из самых древнейших из ныне существующих.
Недавняя статистика показала, что им пользуются жители самого Китая (по-другому – Китайской Народной Республики), Сингапура, Тайваня, Филиппин и других стран. Китайские общины также расположены в Российской Федерации, в Соединенных Штатах Америке и в Азии, а вот в Южной Америке и Африке они практически не представлены.
Мы привыкли говорить «китайский язык», однако лингвисты считают, что это целая ветвь диалектов, которых на данный момент насчитывается порядка десяти.
При этом они заметно различаются в плане лексики и грамматики, так что люди, владеющие разными диалектами, могут не понимать друг друга.
Наиболее распространенным из них является северокитайский, им пользуется порядка миллиарда человек.
Большая часть населения Китая, говорящая на этом языке, сосредоточена на севере и западе страны.
В западной культуре этот диалект китайского языка часто называют «мандарин», хотя самим китайцам ближе другое название – «путунхуа». Так откуда же взялось такое «фруктовое» наименование? Прозвище закрепилось веками назад, в тот момент, когда португальцы начали выстраивать торговые отношения с Китаем. Изначально он именовали чиновников словом mantri, а позднее оно трансформировалось в mandarin. Название фрукта, кстати, появилось позже и как раз из-за того, что его завезли в Европу из Китая.
Иероглифы
Китайская письменность сильно отличается от любой европейской, поскольку она состоит не из букв, а из иероглифов. Каждый из них используют, чтобы обозначить слог, звук или слово целиком. Еще одно отличие китайской письменности заключается в том, что иероглифы пишут сверху вниз, либо справа налево, а не так, как мы привыкли – слева направо. Однако в последнее время китайцы переняли манеру европейцев и тоже пишут в этом направлении. Чтобы увидеть традиционное расположение иероглифов, придется покопаться в старинных книгах.
Кстати, китайскую письменность можно считать самой древней. Самый древний источник, написанный иероглифами, относят аж XVII веку до нашей эры!
Сегодня в китайском языке существует порядка 80 тысяч иероглифов, но, к счастью для тех, кто только начинает занятия, учить все их совершенно необязательно. Если вы планируете пользоваться им только в быту, 500 символов будет более чем достаточно, а вот для достижения продвинутого уровня необходимо запомнить 2400 иероглифов.
Иероглифы сложны еще и потому, что они очень похожи друг на друга и подчас отличаются всего одной черточкой, обозначая при этом совершенно разные слова. В их состав входят так называемые радикалы – ключи. При разборе слова по иероглифам можно заметить кое-что любопытное: например, иероглиф, обозначающий слово «хорошо», складывается из тех, что значат «ребенок» и «женщина». Есть ли в этом какая-то логика? Непонятно! Зато если поставить рядом два иероглифа «женщина», то получится слово, которое можно перевести на русский как «трудности».
С 1958 года существует стандарт пиньинь для романизации иероглифов, которые теперь могут быть представлены и в виде латинских букв. Поэтому сегодня вы попросту не встретите компьютер с китайской клавиатурой. Китайцы пользуются пиньинем. Современная молодежь также пользуется цифрами в основном в чатах и смс-сообщениях. Они даже разработали целую систему соответствия слов и цифр.
Еще одна сложность китайского языка заключается в его тональности. Этот момент также кажется новичкам страшным и непривычным. В китайском есть четыре главных тона: высокий, восходящий от среднего к высокому, восходящий к среднему и нисходящий, а также нейтральный (дополнительный). Различать их принципиально важно, поскольку неправильный тон может кардинально изменить значение слова. Например, фраза wo xiang wen ni может в зависимости от тональности обозначать желание говорящего спросить о чем-то или поцеловать собеседника.
На занятиях для начинающих (https://capitalsc.ru/kitajskij-dlya-nachinayushhix/) тонам уделяется очень много внимания, поскольку для жителей Европы или России это наиболее сложная тема. Отметим, кстати, что сами китайцы никогда не обижаются, если иностранцы говорят на их языке с ошибками, поскольку смельчаков, которые готовы заниматься китайским языком, встречается немного. В то же время, в последние годы осваивать его начали многие известные личности, например, Марк Цукерберг читал лекцию в университете Пекина на китайском.
С 1946 года за китайским языком закрепился статус рабочего и официального для ООН, правда, до 70-х им никто не пользовался.
Недавние исследования доказали: люди, которые говорят на китайском, задействуют обе височные доли мозга, а те, кто владеют английским языком, – только одну.
Поклонников китайской письменности в мире, надо полагать, очень много, ведь иероглифы можно встретить практически повсеместно: их печатают на посуде, канцелярских товарах, а некоторые даже рисуют их на собственном теле в надежде привлечь удачу, богатство или еще что-то хорошее.
В китайском языке отсутствуют слова «да» и «нет». Как же они соглашаются или не соглашаются, спросите вы? Все очень просто! Они используют глагол, который встречался в вопросе (частица «не» в китайском языке есть). То есть, если у вас спросят, едите ли вы рис, надо ответить «ем» или «не ем».
Зато в китайском есть слова, которые покажутся знакомыми русскому уху, например, «мама» так и будет – «mama», а «чай» – «cha».
В китайском языке встречаются дополнительные символы, которые не имеют своего лексического значения, но выполняют те или иные функции на письме. Например, специальный значок, выглядящий как стрелочка, направленная вверх, ставится между числительными и существительными. Всего в языке есть порядка 240 подобных символов, и их также надо заучивать.
Иероглифы в китайском языке таковы, что с их помощью очень легко строятся разные каламбуры и шутки. Китайцы очень любят этим пользоваться. Поэтому-то европейцы так легко попадают впросак, когда делают татуировки с иероглифическими значками или украшают им интерьер дома.
Никогда не говорите, что у японского с китайским много общего! Эти языки совершенно разные по своему произношению, хотя японцы и позаимствовали у китайцев несколько символов. Носители этих языков, конечно же, друг друга не поймут. Чего уж там, мы ведь выяснили, что и сами китайцы далеко не всегда понимают друг друга.
И еще один любопытный факт: китайцы очень музыкальны, а слух у них самый чуткий в мире. Все потому что с детства им приходится постоянно прислушиваться к тональностям, которых в языке несколько, чтобы понять, какое слово произнес собеседник.
Несколько лет назад китайскому языку посчастливилось попасть в Книгу Рекордов Гиннесса как самому сложному для изучения. Так что если вам кажется, что освоить его нереально, знайте, что так думаете не только вы. А с другой стороны, считается, что китайская грамматика – ну очень простая. Никаких родов, спряжений и чисел в нем нет. Если бы не тоны и иероглифы, китайский северный язык получил бы противоположный статус – самого простого.
Да и вообще, как говорится, было бы желание. Можно относиться к китайскому языку как к самому сложному и не браться за его изучение, а можно, наоборот, ухватиться за легкую грамматику и попробовать разобраться со всем остальным. Выбор только за вами!
В России годами бытовало мнение о том, что из всех иностранных языков самым практически полезным является английский, ведь на нем так или иначе говорят во всем мире. Сегодня отношение к иностранным языкам в стране несколько изменилось. Некоторые стали браться не только за английский из-за желания продвинуться по карьерной лестнице, некоторым он нужен для учебы, некоторым – ради саморазвития.
Китайская экономика стремительно развивается, информационные технологии захватывают мир, а потому человек, владеющий языком этой страны, всегда будет хорошо востребован, тем более, что большой конкуренции на данный момент нет, и на китайском еще не так часто говорят выходцы из других стран. Поэтому можете не сомневаться, что с таким знаниями вас будут высоко ценить в крупных компаниях, имеющих китайских партнеров.
Раз экономика и информационные технологии развиваются настолько быстро, становятся необходимы новые профессионально подготовленные кадры. Китай преуспел и в этом. В китайских университетах можно получить прекрасные знания в наиболее востребованных сегодня сферах. В крупных университетах обычно встречаются кафедры, преподавание на которых осуществляется на английском языке, однако их не так много, как хотелось бы. Так что, если с местным языком вы не «подружитесь», ваш выбор будет весьма ограничен.
Заниматься китайским языком можно еще и для того, чтобы лучше понимать древнейшую китайскую культуру. И если о европейских живописи, литературе, музыке и кинематографе мы имеем хотя бы примерное представление, то китайское искусство для многих из нас является темным лесом. А ведь его так интересно исследовать! Как известно, любой перевод или дубляж заметно ухудшают оригинал, каким бы талантливым ни был человек, работавший над этим. Лишь оригинальное произведение позволит вам понять все, что вложил в него автор на самом деле.
Овладевать этим языком стоит и ради путешествий. Ни для кого не секрет, что с английским языком в Китае большие проблемы. На нем говорит молодежь или топовые бизнесмены, имеющие контакты с заграничными партнерами. Если вы приедете в Поднебесную, то быстро заметите, что ваш английский мало кто понимает, а если и понимает, то не может ответить. Чтобы ваше путешествие по стране было по-настоящему интересным, попробуйте освоить хотя бы базовые знания.
В конце концов, занятия китайским (как, впрочем, и любым другим иностранным языком) – это прекрасный тренажер для вашего мозга. Исследования доказали, что регулярные уроки помогают улучшить память, внимание и концентрацию, а также предотвратить развитие серьезных заболеваний в зрелом возрасте, например, болезни Альцгеймера.
Если справиться с европейским языком вы сможете и самостоятельно (особенно если уже учили какой-нибудь похожий), то с китайским языком такое дело не пройдет. Разобраться с иероглифами и тонами без квалифицированной помощи очень непросто, поэтому если вы не относите себя к вундеркиндам и гениям, лучше запишитесь на курсы – так будет эффективнее и проще.
Считается, что чем старше становится человек, тем сложнее ему даются знания, особенно если они принципиально новые.
Однако при помощи опытного преподавателя и должной мотивации справиться сможет каждый.
Тем не менее, если вы беретесь за изучение китайского языка уже в зрелом возрасте и делаете это с нуля, к выбору курсов надо подойти серьезно.
Наши курсы, с нуля или продолжающие, строятся на основе уникальной методики 4D. Она сочетает в себе четыре элемента: аудиальный, мувиальный, тактильный и визуальный. Вместе они помогают ученику лучше воспринимать информацию и делать это на разных уровнях. В распоряжении начинающих студентов – современная SMART-панель, которая прекрасно подходит для выполнения упражнений на грамматику и лексику.
Чтобы информация усваивалась как можно лучше, необходимо, чтобы ваш учитель не просто владел информацией, но и умел ее преподать. Он должен также быть в состоянии подстроиться под ученика, его характер и обучаемость. На уроках одни ловят все на лету, а другим приходится подольше задерживаться на одной теме. Лишь достаточно опытный преподаватель сможет найти к каждому индивидуальный подход и сделать занятия комфортным и эффективными.
«Кэпитал Скул Центр» также оказывает ряд дополнительных услуг, в частности, мы проводим корпоративные курсы для компаний, а также занятия с упором на специализированную лексику, необходимую для работы или учебы.
Все варианты по-своему хороши. Одним ученикам хочется заниматься в компании, параллельно заводя новых друзей-единомышленников. Другие же, наоборот, при незнакомых людях чувствуют себя скованно и стесняются. Что касается занятий по Skype, то их обычно выбирают те, кто физически не может приезжать в нашу школу из-за большой занятости или удаленного проживания.